boulevards
英 [ˈbuːlvɑːz]
美 [ˈbʊləˌvɑrdz]
n. (市区的)林荫大道; (常用作街道名称)要道,大街
boulevard的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 林阴大道
Aboulevardis a wide street in a city, usually with trees along each side.- ...Lenton Boulevard.
伦顿林阴大道
- ...Lenton Boulevard.
双语例句
- There is something sad about the traffic lights blinking over empty boulevards in brand new 'business districts' all over China places that have all the makings of a thriving commercial center except* well, actual businesses.
在中国各地新建的商业区,空荡荡的大街上闪烁的交通灯发出悲凉的光。这些商业区拥有一个繁荣的商业中心所需的一切,但就是没有商家。 - The broad, tree-lined boulevards and European architecture are witness to its past, the glass-walled towers that soar skywards a portent of its future.
宽阔的林荫大道和欧式建筑见证着历史,高耸入云的摩天大厦预示着未来。 - Back then there were fears that the president, Francois Mitterrand, would invite the Soviet army to parade down the boulevards of Paris during his inauguration.
当时还有人担心,弗朗索瓦•密特朗总统可能会在他的就职典礼上邀请苏联军队列队穿越巴黎的大街。 - The well-tended boulevards and comfortable cafs of Budapest do not look like obvious territory for revolution or social turmoil.
布达佩斯精心呵护的林荫大道和怡人的咖啡馆,并没有明显表明这里将是革命或社会动荡的领地。 - Blank department buildings sit on quiet boulevards, surrounded by thrift shops, cafes, and the odd building site.
不知其名的部门大楼坐落在安静的林荫道两侧,周围是朴素的小商店、咖啡厅和古怪的建筑工地。 - And there is an engaging take on cultural preoccupations from Karl Marx to Jean-Paul Sartre and Bob Dylan, played out against the unlikely skyline of Pyongyang with its empty boulevards and permanently unfinished multi-storey hotels.
还有,关于朝鲜对从卡尔马克思到萨特到鲍伯迪兰的文化执迷,它还有一个颇有分量的处理,故事发生在少见的平壤的高层建筑区,空旷的大街和永远不能完工的高层旅馆。 - If my model is correct then the routes to life in the universe are boulevards, rather than twisted back alley ways.
“如果我的模式是正确的,那么宇宙间生命的路线就是阳光大道,而不是迂回曲折的窄巷”。 - In Israel, the main boulevards of Tel Aviv have been occupied by ordinary people protesting against the cost of living.
在以色列,特拉维夫市的主要街道上满是抗议生活成本高昂的民众。 - There is a modern stretch of tall buildings and wide, tree-lined boulevards along the edge of a gleaming white beach.
沿着闪闪发光的白色海滨,现代化的高层建筑和宽阔的林荫大道连绵延伸。 - Whenever I was walking alone a tree-lined boulevards or lonely path of time, usually will involuntarily self-talk up, remind of past, think now, look forward to the future, what I need?
每当我独自走一条林荫大道抑或是僻静小路的时候,常常会不由自主地与自己对话起来,想起过去、思考现在、憧憬未来,自己到底需要什么?