词语站>英语词典>characterise翻译和用法

characterise

v.  是…的特征, 以…为特征; 描述(人或物)的特性, 描绘

过去分词:characterised 第三人称单数:characterises 过去式:characterised 现在分词:characterising 

TEM8

BNC.4638

英英释义

verb

  • describe or portray the character or the qualities or peculiarities of
    1. You can characterize his behavior as that of an egotist
    2. This poem can be characterized as a lament for a dead lover
    Synonym:qualifycharacterize
  • be characteristic of
    1. What characterizes a Venetian painting?
    Synonym:characterize

双语例句

  • To what degree and in what way does international practice now characterise the profession of landscape architecture?
    国际实践能在多大程度上并用怎样的方式表现景观建筑行业的特色?
  • I would characterise it as remote, uninterested, unpredictable, dangerous, and unjust.
    我可以把它描绘的遥不可及、无关紧要、不可预知、危险的、不公平的。
  • K And we can characterise the K which we call the K Infinite by a number of terms.
    我们能划出,我们称为K无限,通过一些术语。
  • Both world views characterise Hobsbawm, who wrote in the preface to his 1997 essay collection On History that facts provide the point from which historians must start, however far from it they may end.
    霍布斯鲍姆的独特之处在于他同时拥有这两种世界观。他在自己1997年的文集《论历史》(OnHistory)的序言中写道,史学家必须以(事实)为起点,无论他们最终会走多远。
  • This will be the first time THz technology has been used on cancer cells and it will also be developed to characterise genetic material.
    这将是超强辐射技术首次被用于杀死癌细胞而且以后还会用它来展示遗传物质的特性。
  • Additional data from infrared and X-ray telescopes can further characterise objects like active galactic nuclei and nuclear star formation by revealing what is unseen at visible wavelengths.
    来自红外和X线望远镜的更多数据能够深入了解天体的特性,比如活动星系核心和星暴区域核心这些可见光看不见的区域。
  • More research is needed to better characterise the long-term effects of climate change such as drought, fewer freshwater resources and population displacement on health.
    这组科学家说,还需要更多的研究从而更好地描述气候变化长期效应诸如干旱、淡水资源减少和人口迁移对卫生的影响。
  • So many catastrophic events have struck the world in the past few weeks that a new phrase –" black swan fatigue"– has been coined to characterise the market reaction.
    过去几周发生了太多灾难性事件,以至于人们创造出了一个新词“黑天鹅疲劳”(blackswanfatigue)来描绘市场的反应。
  • The bribery, corruption, treachery and sheer desperate self-interest that characterise the practice are detailed in frank internal documents written by the organisation department in Jilin province.
    吉林省组织部的一份内部书面文件,坦率列举了这类交易中的贿赂、腐败、欺诈和不择手段的利己特征。
  • Additionally gas analysis by PMS is used to characterise the combustion properties of fuel gas used in the iron and steel industry.
    另外过程质谱对气体的分析也可表征用于钢铁工业中的燃料的燃烧特性。