darting
英 [ˈdɑːtɪŋ]
美 [ˈdɑːrtɪŋ]
v. 猛冲; 突进; 飞奔; (朝某人猛然)看一眼,瞥一眼
dart的现在分词
现在分词:darting
BNC.32791 / COCA.26704
柯林斯词典
- VERB 飞奔;猛冲
If a person or animaldartssomewhere, they move there suddenly and quickly.- Ingrid darted across the deserted street...
英格丽德飞奔过空无一人的街道。 - The girl turned and darted away through the trees.
女孩转身穿过树林飞速跑开了。
- Ingrid darted across the deserted street...
- VERB 瞥,急扫(一眼)
If youdarta lookatsomeone or something, or if your eyesdart tothem, you look at them very quickly.- She darted a sly sideways glance at Bramwell...
她狡黠地从眼角瞥了布拉姆韦尔一眼。 - The conductor's eyes darted to Wilfred, then fixed on Michael again.
乐队指挥飞快地扫了威尔弗雷德一眼,然后视线又落回到迈克尔身上。
- She darted a sly sideways glance at Bramwell...
- N-COUNT 镖;飞镖
Adartis a small, narrow object with a sharp point which can be thrown or shot.- Markov died after being struck by a poison dart.
马尔科夫身中毒镖而亡。
- Markov died after being struck by a poison dart.
- 掷镖游戏;飞镖游戏
Dartsis a game in which you throw darts at a round board which has numbers on it.
双语例句
- Bluish-gray North American hawk having a darting flight.
飞起来很快的蓝灰色北美鹰。 - Soon there were seventeen jackals darting in and out to the kill, seizing scraps whenever the chance offered.
很快就有17只豺抓住机会冲向猎物又迅速的跑了出来,抢到一些小块碎肉。 - 'It's the painters,' he answered, darting downstairs to open the door.
是油漆工,他一边冲下楼去开门一边说。 - Darting eyes looking sidelong out of a wizened face.
一张消瘦的脸上目光投向侧边的眼睛。 - His eyes were open, and he watched the ghostly, phosphorescent trails of the darting bonita.
他越游越深,睁着眼睛,看着鲣鱼摆着鬼魅的荧光尾在水中来回穿梭。 - As soon as the rain stopped, a little sparrow, almost full-fledged, flew into the courtyard. It hopped, fluttered, darting up to the edge of flower pots and back to the ground again.
雨后,院里来了个麻雀,刚长全了羽毛。它在院里跳,有时飞一下,不过是由地上飞到花盆沿上,或由花盆上飞下来。 - To say I was astounded would be incorrect; I was joyed that everything I desired could be had by darting a tantrum.
我惊奇地看着这一幕,心里简直乐开了花&原来只要耍耍脾气就可以得到我想要的东西啦! - And as far as Jill's eye could reach, it was all the same-level turf, darting birds with yellow, or dragonfly blue, or rainbow plumage, blue shadows, and emptiness.
吉尔放眼望去,看到的景色全是一样的&平坦的草地,五颜六色的鸟儿飞来飞去,有黄的,有蜻蜓蓝的,有彩虹色的,蓝森森的阴影,一片空荡荡。 - Multicolored creations of varying shapes and sizes filled the skies like beautiful birds darting and dancing.
天空满是不同形状和大小的多彩的风筝,像美丽的鸟儿在天空中穿梭和舞蹈。 - He never truly had a home as a child, constantly darting around the country in fear for his life.
在童年的时候,他甚至没有一个真正的家,对生命的恐惧的阴影一直环绕在他心头。