exacerbating
英 [ɪɡˈzæsəbeɪtɪŋ]
美 [ɪɡˈzæsərbeɪtɪŋ]
v. 使恶化; 使加剧; 使加重
exacerbate的现在分词
柯林斯词典
- VERB 使恶化;使加剧
If somethingexacerbatesa problem or bad situation, it makes it worse.- Mr Powell-Taylor says that depopulation exacerbates the problem...
鲍威尔-泰勒先生说人口的急剧减少使得该问题更加严重。 - Longstanding poverty has been exacerbated by racial divisions.
种族分化已经加剧了长期的贫困问题。
- Mr Powell-Taylor says that depopulation exacerbates the problem...
英英释义
adj
- making worse
双语例句
- And it also can remain in the stratum corneum, exacerbating irritation.
而且它还会遗留在角质层中,加剧对肤质的刺激。 - Furthermore, regulatory reform efforts are exacerbating this weakness by encouraging banks to deleverage.
此外,通过鼓励银行去杠杆化,监管改革也加剧了这种疲软。 - That would force Greece to make even larger cuts in government spending, further exacerbating its economic woes.
这将使希腊削减更多政府开支,进一步加剧经济形势恶化。 - The region, in contrast to New York and London, does not have a prominent commodities exchange or clearing house, exacerbating counterparty risk.
与纽约和伦敦不同,亚洲没有一家知名的大宗商品交易所或结算所,从而增大了对手风险。 - Banks could also be forced to raise lending rates, exacerbating the credit crunch felt by many businesses and individuals and further depressing economic activity.
银行可能还会被迫提高贷款利率,从而加剧许多商业部门和个人已经感受到的信贷紧缩,并进一步抑制经济活动。 - Exacerbating these internal fault lines within western economies are those in the world economy.
世界经济的内在断层又加剧了西方经济体的内在断层。 - The food safety issue is further exacerbating the already fraught trade relationship between the US and China.
食品安全问题正导致本已令人担忧的美中贸易关系进一步恶化。 - These institutions, which some people blame for causing, or at least exacerbating, the global crisis, illustrate the boundary problem facing regulators, in which it is difficult to isolate specific institutions, jurisdictions or asset classes within a particular regulatory framework.
一些人指责这些机构引发了或至少是加重了全球危机。这些机构体现了监管者面临的界限问题:很难在某一个监管框架内,将特定机构、司法辖区或资产类别孤立出来。 - Exacerbating the rising income inequality has been a squeeze in the need for jobs demanding mid-range skills.
要求具备中等技能的工作需求收紧,更是加剧了收入差距扩大的趋势。 - The Asia financial crisis and the SARS epidemic were devastating blows to the territory in 1998 and 2002 respectively, but public policy controlling the supply of land and the provision of public housing was widely blamed for exacerbating and prolonging the property market decline.
亚洲金融危机和非典(sars)疫情分别在1998年和2002年对香港造成了毁灭性打击,但人们普遍将控制土地供应和公屋供应的公共政策归咎为加剧并延长房地产市场滑坡的罪魁祸首。