fountainhead
英 [ˈfaʊntənhed]
美 [ˈfaʊntnhed]
n. 泉源; 根源; 来源
COCA.35172
牛津词典
noun
- 泉源;根源;来源
a source or origin
英英释义
noun
- an abundant source
- she was a well of information
- the source of water from which a stream arises
- they tracked him back toward the head of the stream
双语例句
- Seemingly just in such a flash, the national fountainhead and mysterious maxim of Mongolia dawn era on grassland drew a streak of apocalyptical light across my heart.
仿佛就在那么一瞬间,草原蒙古黎明时代的民族源流和神秘箴言,在我的心头划过一道天启之光。 - The report on Yang Naiwu case which was reported on ShenBao in1970s is the fountainhead of Chinese in-depth reports;
其中19世纪70年代《申报》对杨乃武与小白菜案件的报道是我国深度报道的源头; - Its sources rise from your own being and from the fountainhead of creativity that is within each of you.
它的源泉从你自己的存有和你自己之内的创造之源升起。 - On nature, light is all dynamic fountainhead.
自然界上,光是一切动力的源泉。 - To attempt to answer, I have delved into this question by experiencing Chinese art at its fountainhead.
为了寻找这个答案,我于不久前来到了中国艺术的现场,打算亲身体验一下。 - The fountainhead of new public service; such as postmodern theory, organization talk theory and things, is the important content of new public service theory.
后现代理论、织对话理论等既是新公共服务的理论源泉,也是新公共服务理论中的重要内容。 - The good enterprise culture is the spiritual tache for connecting with the staffs, further more it is the intrinsic fountainhead for developing the enterprise continually.
好的企业文化是连接员工的精神纽带更是企业持续发展的内在源泉。 - The waiting is kind of beautiful insistence, so long as waits for hopefully, but hoped that is the life fountainhead and the power.
等待是种美丽的坚持,只要等待就有希望,而希望是生活的源泉和动力。 - The atheist says the personality does not survive after death; the religionist says the soul is judged after death and returns to its Creator. He dives into the sea, the maternal principle of unconsciousness, and reaches the nourishing fountainhead of life.
无神论者说死后人格并不续存;宗教人士说灵魂在死后接受审判并回归它的创造者。诉诸女性原则的无意识,回归生命原质的水,以实玛利经受了灵魂的洗礼和情感的涤荡。 - Among the time of mainstream poetic themes entangled in modern living difficulties, Shujie cut open a river leading to the fountainhead of heart.
在当时纠结于现代生存困境的主流诗歌语境中,舒洁切开了一条通向心灵源头的河流。