词语站>英语词典>presentiment翻译和用法

presentiment

英 [prɪˈzentɪmənt]

美 [prɪˈzentɪmənt]

n.  预感; (尤指)不祥之感

复数:presentiments 

GRE

BNC.41788 / COCA.36150

牛津词典

    noun

    • 预感;(尤指)不祥之感
      a feeling that sth is going to happen, especially sth unpleasant
      1. a presentiment of disaster
        大难临头的预感

    柯林斯词典

    • N-COUNT 预感;预知
      Apresentimentis a feeling that a particular event, for example someone's death, will soon take place.
      1. I had a presentiment that he represented a danger to me...
        我预感他会给我带来危险。
      2. He had a presentiment of disaster.
        他预感会有灾难降临。

    英英释义

    noun

    • a feeling of evil to come
      1. a steadily escalating sense of foreboding
      2. the lawyer had a presentiment that the judge would dismiss the case
      Synonym:forebodingpremonitionboding

    双语例句

    • I was filled with a presentiment of disaster.
      我感到将有大难临头。
    • I mused: I had a presentiment in the bottom of my heart that he had better have remained away.
      我冥想着&在我的心底有一种预感,他若是一直留在外乡,那还好些。
    • Some of my presentiment appeared at the moment of getting in a cave.
      我的某种预感,就在进入一个山洞的瞬间产生了。
    • Now, our observation of the object embraces a presentiment of the world in all its wholeness because there is nothing that cannot be understood.
      现在,我们对物体的观察,包含了对整个世界的预感,因为没有什么是不能被理解的。
    • "I got a bad feeling about this" I anticipate nothing but grateful approbation. I have a presentiment that something bad will happen.
      我有某种不祥事要发生的预感。
    • It describes the basic way of antidumping evadable accounting and the presentiment foundation of index system.
      阐述了反倾销规避会计的基本方法以及预警指标体系的设立,并提出反倾销规避会计在实行中所应注意的问题。
    • Her presentiment was proved by the next happening things.
      接下来发生的事,证实了她的预感。
    • I have a presentiment that I am doomed to make way for Fanny glover.
      我有一种预感;我注定要给范妮?格洛弗让路。
    • Well, Nelly,'said he, riding into the yard one morning, too early not to alarm me with an instant presentiment of bad news,` it's yours and my turn to go into mourning at present.
      “喂,耐莉,”他说,有一天早晨他骑马走进院子,来得太早,不能不使我吃惊,心想一定是报告坏消息来的。“现在该轮到你我去奔丧了。
    • This everyone recognition of the fool and real life antipathetic, have super era and manner, become a presentiment that chieftain system the rise and fall of the witness.
      这个人人都认定的傻子与理想生活格格不入,却有着超时期的预见和举止,成为土司制度兴衰的见证人。