soul-stirring
英 [səʊl ˈstɜːrɪŋ]
美 [soʊl ˈstɜːrɪŋ]
网络 荡气回肠; 惊心动魄; 振奋人心的
英英释义
adj
- exciting strong but not unpleasant emotions
- a stirring speech
双语例句
- Wrote down the soul-stirring course of doing shopping of today at last.
终于把今天惊心动魄的买东西过程记录下来了。 - The Soul-stirring Personal Dignity& Comment on the Novel Massage of Bi Feiyu
荡气回肠的人格尊严&毕飞宇的小说《推拿》论析 - Unfortunately, the next day and there were no girls in the soul-stirring story of imagination, teachers, and as usual.
可惜第二天并没有发生女孩想象中惊心动魄的故事,老师和平常一样。 - The safety problem of product quality sounds the alarm bell to us in the soul-stirring way, facing the giant's down, we need to awake except regret.
产品质量安全问题用惊心动魄的方式向我们敲响警钟,面对巨人的倒下,除了惋惜,我们更需要从中觉悟。 - It is a soul-stirring and highly accomplished literary product, which moves the readers of one generation to another with its tremendous artistic charm.
它“惊心动魄,一字千金”,以其巨大的艺术魅力,感动著一代又一代的读者。 - Along the dusty road is a meandering, contemplative and soul-stirring journey.
沿着蜿蜒曲折的道路尘土飞扬,思惟、惊心动魄的旅程。 - One Lisu in the performance of Arbor Day "on Daoshan, under the sea of fire" soul-stirring, eye-openers.
其中傈僳族在刀杆节表演的“上刀山,下火海”惊心动魄,令人叹为观止。 - The present work by borrowing the ancient Chinese traditional painting and calligraphy, and some of the elements closely, after the author of originality composition, make sculpture has arranged a soul-stirring overall imposing manner and subtle endless variations in detail, created new forms of landscape sculpture.
作品通过借古开今,并与中国传统书画中的某些元素进行了紧密结合,经过作者独具匠心的构图安排,使雕塑有了惊心动魄的整体气势与微妙无穷的细节变化,创造了景观雕塑的新形式。 - And then, it turns up and ends in a soul-stirring love song of Jing, arousing infinite aftertaste and reverie.
然后峰回路转,把全片结束在一咏三叹、荡气回肠的京族情歌上,给人以无穷的回味与遐想。 - Shanhaiguan advantageous for the magnificent, ancient literati left countless directly express one's mind, soul-stirring and beautiful poems.
对于山海关的雄奇险要,历代文人墨客留下了无数直抒胸臆、荡气回肠的优美诗篇。