词语站>英语词典>spas翻译和用法

spas

英 [spɑːz]

美 [spɑz]

n.  矿泉疗养地; 矿泉城; 休闲健身中心
spa的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 温泉疗养地;矿泉疗养地
    Aspais a place where water with minerals in it comes out of the ground. People drink the water or go in it in order to improve their health.
    1. ...Fiuggi, a spa town famous for its water.
      菲乌吉——一个以水质绝佳而闻名的温泉疗养城市
  • 温泉疗养院;温泉疗养中心
    A healthspais a kind of hotel where people go to do exercise and have special treatments in order to improve their health.

    双语例句

    • Tetsunari Iida, head of the Institute for sustainable energy policies, says the country needs a "strong and wise government" that can persuade the Onsen owners and local communities that the industry would not spoil their spas.
      可持续能源政策研究院负责人tetsunariiida说,日本需要一个“强势而明智的政府”来说服温泉业主和地方社区:地热能行业不会破坏他们的温泉。
    • Any distributors and trading companies of SUPPLIER are not allowed to sell any spas manufactured by SUPPLIER to Euro.
      任何SUPPLIER的分销商和贸易商都不允许售卖SUPPLIER的按摩浴缸都欧洲。
    • Pseudomonas Aeruginosa may cause an ear infection called swimmer's ear and also a skin infection called hot tub rash, that is usually associated with very warm pools and spas.
      通常,在水温较高的泳池和温泉中,绿脓杆菌能感染人的耳部和皮肤,导致游泳性耳炎和毛囊炎的发生。
    • But they aren't just going for clothes bargains – they are also booking in at hair salons and spas for half price treatments.
      但他们不仅是去买便宜衣服,他们还以半价的待遇预约美发沙龙和水疗。
    • More than half of the new Tea Tree Spas will be located in Greater China, where consumer demand for a spa experience is increasing dramatically.
      新的温泉酒店中超过半数将在大中华区开业,因为该地区的消费者对温泉水疗体验的需求正日益高涨。
    • The local Japanese were shocked when the early arrivals used the Onsen, or spas, to do the unthinkable: they washed their dirty clothes in the hot tubs.
      让当地人感到震惊的是,这批最早到达的中国人利用温泉干了件难以置信的事情他们竟然在热水池里洗脏衣服。
    • Another difference, is that a Japanese Onsen is purely a place to relax, but Chinese spas tend to include private rooms for doing business.
      还有一个差异是:在日本,温泉纯粹是一个放松场所,但在中国,温泉浴场往往会提供单间,供顾客谈生意。
    • Winter spas are now the smart set's choice for serious R& R.
      冬季温泉是当下时髦人士体验真正的休息娱乐的的首选。
    • They offer everything from spas to conference rooms – crucial for businessmen who use their holiday homes to network.
      度假村从水疗中心到会议厅一应俱全,这对于商界人士十分重要,他们可以在度假屋连接因特网处理事务。
    • Back in the dark ages of my career, for example, when I used to write about beauty products for glossy magazines, I often carted my husband-to-be with me to spas in exotic Caribbean locales.
      例如,回想起我职业生涯的黑暗时代,我曾为奢华杂志撰写过关于美容产品的文章,那时我常拽着未婚夫和我一起到异国的加勒比海泡温泉。