词语站>英语词典>transference翻译和用法

transference

英 [ˈtrænsfərəns]

美 [trænsˈfɜːrəns]

n.  转移; 转递; 调动; 转让

复数:transferences 

医学

BNC.20652 / COCA.23332

牛津词典

    noun

    • 转移;转递;调动;转让
      the process of moving sth from one place, person or use to another
      1. the transference of heat from the liquid to the container
        热量从液体到容器的传导

    柯林斯词典

    • N-UNCOUNT 转移;迁移;转存
      Thetransferenceof something such as power, information, or affection from one person or place to another is the action of transferring it.
      1. It is a struggle for a transference of power...
        那是为权力移交进行的斗争。
      2. His transference of devotion from Nicola to Susan was complete.
        他对妮古拉的挚爱完全转移到了苏珊身上。

    英英释义

    noun

    • the act of transfering something from one form to another
      1. the transfer of the music from record to tape suppressed much of the background noise
      Synonym:transfer
    • transferring ownership
        Synonym:transfer
      1. (psychoanalysis) the process whereby emotions are passed on or displaced from one person to another

        双语例句

        • Research and Implementation of Data Transference Based on BS Application
          基于BS应用的数据迁移研究与实现
        • Teachers should emphasize the training of autonomous thinking transference in the teaching.
          在大学英语教学中,应注重自主性思维转换的培养。
        • Style transference is an important part in literary translation, which enjoys great importance in study of all versions.
          风格翻译是文学翻译的重要组成部分,在译本研究中受到高度重视。
        • The transference of concept field is not arbitrary but bases on certain metaphor mechanisms.
          概念域的转换不是随心所欲的,而是建立在一定的隐喻机制之上。
        • Absorption transference study of petroleum contaminant in groundwater system
          地下水系统中石油污染物的吸附转移研究
        • Colleges must have strategic transference to persist connotation development.
          要坚持内涵发展,高校发展必须进行战略性转移。
        • Transference of property by inheritance.
          通过继承实现的财产转移。
        • This paper mainly deals with the importance of accounting system transference, existing problems and counter measures.
          本文主要对民营企业进行会计制度转换的意义、面临的问题和对策,加以论述和探讨。
        • The interpreter must go through the process of cognition and transference to accomplish a dynamic, cross-cultural communication.
          口译是一种动态的跨语言、跨文化交际活动,译员必然经历一个思维的认知和转换过程。
        • Study on Rural Tourism Development in the New Policy of Land Transference
          基于土地流转新政策的乡村旅游发展研究