源见“黄公酒垆”。指朋友聚饮之所。清张问陶《宿兴平旧馆和林松岩题壁诗》:“绿杨阴重绕前途,隔岁重寻旧酒垆。”
棱( ㄌㄥˊ léng ):物体的边角或尖角。 筋骨瘦硬如秋天的鹰隼,字体刚健而中藏棱角。 原形容书法刚健有力。后也用以形容诗文。语出宋.苏轼《孙莘老求墨妙亭诗》:“颜公变法出新意,细筋入骨如秋
《诗经.小雅.皇皇者华.序》:“《皇皇者华》,君遣使臣也。送之以礼乐,言远而有光华也。”东汉.郑玄笺:“言臣出使能扬君之美,延其誉于四方,则为不辱命也。”《诗经.小雅.皇皇者华.序》言使臣外出扬君之美
同“枕中鸿宝”。《冷眼观》二四回:“若是文思迟钝的人,也不用念什么《文昌宝录》,服什么孔圣枕中丹。”【词语枕中丹】 汉语大词典:枕中丹
《后汉书》卷六十七《党锢传序》:“逮桓灵之间,主荒政缪,国命委于阉寺,士子羞与为伍……若范滂、张俭之徒,清心忌恶,终陷党议,不其然乎?……(张)成以方伎交通宦官,帝亦颇淬其占。成帝子牢脩因上书诬告膺等
南朝.梁.丘迟《与陈伯之书》:“将军鱼游于沸鼎之中,燕巢于飞幕之上,不亦惑乎!”“鼎内鱼”意思是说,鱼处沸鼎之中,必死无疑。后因以比喻处境危险,毫无生路。唐.杜甫《喜闻官军已临贼境二十韵》:“鼎鱼犹假
汉.刘歆《西京杂记》卷一:“武帝作昆明池,欲伐昆吾夷,教习水战,因而于上游戏,养鱼。鱼给诸庙陵祭祀,余付长安市卖之。池周回四十里。”汉武帝为征越巂昆明国,故仿照滇池在长安西南二十里开凿昆明池,以演习水
同“漉巾陶令”。宋张耒《孙志康许为南酿》诗:“欲为漉巾潜,请学涤器如。”
《楚辞.惜誓》题解汉王逸注:“《惜誓》者,不知谁所作也。或曰贾谊,疑不能明也。惜者,哀也;誓者,信也,约也。言哀惜怀王与己信约而复背之也。古者君臣将共为治,必以信誓相约,然后言乃从而身以亲也。盖刺怀王
《左传.襄公十四年》:“尹公佗学射于庾公差,庾公差学射于公孙丁。”春秋时有一位善射的能手,名叫公孙丁,许多射箭名手都是他的门徒。后用为咏授技艺老师之典。唐.韩愈《答张彻》诗:“结友子让抗,请师我惭丁。