词语站>历史百科>历史典故>腹诽心谤

腹诽心谤

诽(fěi匪):诬蔑。谤(bàng磅):说坏话。

此典指田蚡(fén坟)诬蔑窦婴、灌夫心怀不满,暗说坏话。后以此典比喻心怀不满,暗中发泄。田蚡(?一一前131年),长陵(今陕西咸阳东北)人。汉景帝王皇后同母弟。汉武帝初年,封武安侯,为太尉(全国军事首脑)。后任丞相(百官之长,辅佐皇帝,综理全国政务),骄横专断。汉武帝元光三年(前132年),黄河改道南流,十六郡遭严重水灾,他因封邑蚡(Shū舒,今山东平原西南)在旧黄河道以北,为不受水灾,力阻治理,以致修治黄河工作停止二十年之久。武安侯田蚡有一次举行宴会,将军灌夫借酒作疯,大骂田蚡。田蚡以灌夫骂坐不敬之罪,判处死刑。灌夫好友魏其侯窦婴挺身而出救灌夫,暗里向汉武帝上书。汉武帝召见窦婴,窦婴说灌夫是醉酒失言,不应该判死罪。汉武帝说:“到东朝去公开辩论这件事。”魏其侯窦婴去到东朝,大力称道灌夫优点,说他醉酒得罪,而丞相田蚡却拿别事冤枉加给他罪名。武安侯田蚡又极力诋毁灌夫做事骄横放纵,他罪行是大逆不道。魏其侯窦婴迫不得已,于是说出丞相田蚡短处。武安侯田蚡反驳说:“天下幸而太平无事,我得以作为皇上心腹,所爱好只是音乐、狗马、田宅。我所喜欢只是歌舞演员、戏曲演员和灵巧工匠之类的人,不像魏其侯窦婴和灌夫不分白天黑夜招集天下野心家、阴谋家、大力士跟他们议论国家大事,心怀不满,暗中说坏话,不是抬头看天,就是低头画地,窥测于王皇后宫、汉武帝宫之间,希望天下发生变乱,想要乘机建立大功。我倒不明白魏其侯窦婴等人在干什么?”双方各不相让,其他大臣又不敢说公道话,这场辩论只得暂停。

【出典】:

史记》卷107《魏其武安侯列传》2851页:“魏其之东朝,盛推灌夫之善,言其醉饱得过,乃丞相以他事诬罪之。武安又盛毁灌夫所为横恣(zì自,放纵),罪逆不道。魏其度(duó夺,推测)不可奈何,因言丞相短。武安曰:‘天下幸而安乐无事,蚡得为肺腑,所好音乐、狗马、田宅。臣所爱倡(chàng唱)优(歌舞演员、戏曲演员)巧匠之属,不如魏其、灌夫日夜招聚天下豪桀壮士与论议,腹诽而心谤,不仰视天而俯画地。辟倪(bì nì碧逆,通“睥睨”,邪视窥探)两宫间,幸天下有变,而欲有大功,臣乃不知魏其等所为?’”

【例句】:

晋·陈寿《三国志·魏书·崔琰传》裴松之注引《魏略》:“太祖以为琰腹诽心谤,乃收付狱,髠刑输徒。”


并列 诽、谤,说别人坏话。口里不说,心怀不满。《史记·魏其武岁侯列传》:“蚡所爱倡优巧匠之属,不如魏其、灌夫日夜招聚天下豪杰壮士与论议,~,不仰视天而俯画地,辟倪两宫间,幸天下有变,而欲有大功。”△多用于对人不满方面。


【词语腹诽心谤】  成语:腹诽心谤汉语词典:腹诽心谤

猜你喜欢

  • 一篑障江河

    篑( ㄎㄨㄟˋ kuì ):盛土的竹器。障:阻塞。 用一筐泥土去堵塞长江大河。 比喻不自量力,无济于事。语出《汉书.何武等传.赞》:“(何)武(王)嘉区区以一篑障江河,用没其身。”宋.高登《上渊

  • 马埒编金泉

    源见“金埒”。形容生活奢靡。宋苏轼《次韵王晋卿和烟江叠障图》:“管弦去尽宾客散,惟有马埒编金泉。”赵克宜注:“金泉,即金钱。”

  • 流水落花春去也,天上人间

    水流花谢,春天已不知去向。 后常用以表示事物消失无影无踪。语出五代.南唐李后主《浪淘沙》:“流水落花春去也,天上人间。”《儿女英雄传》二八回:“倘然这些女眷们不论那一时那一人提起来,都拉住手要瞧瞧,

  • 平阳骑

    《汉书.卫青霍去病传》:“青壮,为侯家骑,从平阳主。”“青既尊贵,而平阳侯曹寿有恶疾就国,长公主问:‘列侯谁贤者?’左右皆言大将军。主笑曰:‘此出吾家,常骑从我,奈何?’左右曰:‘于今尊贵无比。’于是

  • 矍圃

    同“矍相圃”。清钱谦益《邹孟阳六十序》:“往吴越之间,以文章声气相慕说者,凡十余曹;四十年来,如矍圃之观人,去者已过半矣。”【词语矍圃】   汉语大词典:矍圃

  • 黄绵袄子

    宋.罗大经《鹤林玉露》丙编卷一:“壬寅正月,雨雪连旬,忽尔开霁,闻里翁媪相呼贺曰:‘黄绵袄子出矣!’因作歌以纪之。”“黄绵袄子”指冬天的太阳。《鹤林玉露》丙编卷一《黄绵袄》乃更为补作一绝句:“范叔绨袍

  • 外孙幼妇

    源见“绝妙好辞”。指隐语、谜语。孙为霆《满庭芳.自题谜稿》曲:“竹西社冷,良宵客散,忍话春灯,外孙幼妇谁能省?”

  • 沈约病

    同“沈郎病”。元王实甫《西厢记》三本一折:“沈约病多般,宋玉愁无二,清减了相思样子。”

  • 利锥

    《晋书.祖纳传》:“时梅陶及钟雅数说馀事,纳辄困之。因曰:‘君汝 颍之士,利如锥;我幽 冀之士,钝如槌。持我钝槌,捶君利锥,皆当摧矣。’陶、雅并称‘有神锥,不可得槌’。纳曰:‘假有神锥,必有神槌。’雅

  • 韩伯複裤

    《世说新语.夙惠》:“韩康伯(韩伯字)数岁,家酷贫,至大寒止得襦。母殷夫人自成之,令康伯捉熨斗,谓康伯曰:‘且著襦,寻作複裤(可套棉絮的夹裤)。’儿云:‘已足,不须複裤也。’母问其故,答曰:‘火在熨斗