蒙锦绣
《史记.滑稽列传.优孟传》:“楚庄王之时;有所爱马,衣以文绣,置之华物之下,席以露床,啗以枣脯。”
楚庄王喜爱马匹,故把锦绣披在他喜爱的马背上。后遂用为殊宠之典。
唐.杜牧《往年随故府吴兴公夜泊芜湖口令赴官西去再宿芜湖感旧伤怀因成十六韵》诗:“驽骀蒙锦绣,尘土浴潺湲。”
《史记.滑稽列传.优孟传》:“楚庄王之时;有所爱马,衣以文绣,置之华物之下,席以露床,啗以枣脯。”
楚庄王喜爱马匹,故把锦绣披在他喜爱的马背上。后遂用为殊宠之典。
唐.杜牧《往年随故府吴兴公夜泊芜湖口令赴官西去再宿芜湖感旧伤怀因成十六韵》诗:“驽骀蒙锦绣,尘土浴潺湲。”
同“鸿鹄之志”。宋王令《秋日感愤》诗:“蛟龙不是池中物,燕雀焉知陇上嗟?”
源见“墨子悲染丝”。慨叹受世俗影响难以自拔。清 丘逢甲《孟徵以粤秀山无咎室诗见示次韵》之二:“百年人事悲丝染,四海风尘把剑看。”【词语悲丝染】 汉语大词典:悲丝染
假借母病的名义请假回家,实际是因为思念妻子。《三国志.魏志.梁习传》裴松之注引《魏略.苛吏传》曰:“(王思)为大司农,年老目瞑,瞋怒无度,下吏嗷然不知何据。性少信,时有吏父病笃,近在外舍,自白求假。思
如同驴狗般的鸣叫,嘲笑人文章写得拙劣。唐代张鷟《朝野佥载》卷六:“梁庚信从南朝初至北方,文士多轻之。信将《枯树赋》以示之。于后无敢言者。时温子升作《韩陵山寺碑》,庚信读而写其本。南人问信曰:‘北方文士
源见“围棋赌墅”。指比赛下围棋。宋张炎《忆王孙.谢安棋墅》词:“争棋赌墅意欣然,心似游丝扬碧天。”
同“孙阳相马”。唐平曾《絷白马诗上薛仆射》:“自知毛骨还应异,更请孙阳仔细看。”
参见:展草之恩
同“秦晋之好”。元王实甫《西厢记》二本一折:“倒陪家门,情愿与英雄结婚姻,成秦 晋。”【词语秦晋】 汉语大词典:秦晋
翠袖:翠绿色衣袖。这里指代美女。殷勤:情意恳切深厚。玉钟:玉制的酒钟。 美女殷勤地把盏劝酒。语出宋.晏几道《鹧鸪天》:“彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。”后多引作〔翠袖殷勤捧玉钟〕。元.王实甫《西厢
《南齐书.张绪传》:“从弟融敬重绪,事之如亲兄,赍酒于绪灵前酌饮,恸哭曰:‘阿兄风流顿尽!’”张绪字思曼,吴郡人。宋武帝曾赞张绪风流可爱似灵和殿前的杨柳。绪仕宋、齐两朝,忘情荣华利禄,为朝野所爱。他死